Job 33:5

SVZo gij kunt, antwoord mij; schik u voor mijn aangezicht, stel u.
WLCאִם־תּוּכַ֥ל הֲשִׁיבֵ֑נִי עֶרְכָ֥ה לְ֝פָנַ֗י הִתְיַצָּֽבָה׃
Trans.

’im-tûḵal hăšîḇēnî ‘erəḵâ ləfānay hiṯəyaṣṣāḇâ:


ACה  אם-תוכל השיבני    ערכה לפני התיצבה
ASVIf thou canst, answer thou me; Set [thy words] in order before me, stand forth.
BEIf you are able, give me an answer; put your cause in order, and come forward.
DarbyIf thou canst, answer me; array [thy words] before me: take thy stand.
ELB05Wenn du kannst, so antworte mir; rüste dich vor mir, stelle dich!
LSGSi tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!
SchKannst du es, so widerlege mich; rüste dich, tritt vor mich hin!
WebIf thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen